Dizionario traduttore

Gli strumenti di traduzione online moderni sono sempre più precisi e consentono di rimuovere le barriere di comunicazione sia a livello professionale che nella fruizione di contenuti privata. Senza conoscere le lingue straniere o almeno l’inglese è impossibile vivere in un mondo sempre più tecnologico e connesso. Notizie, istruzioni di dispositivi, libri scolastici e professionali, ma anche video, tutorial e film spesso ormai sono in lingua originale.

Chi non ha conoscenze basilari o avanzate delle lingue straniere deve necessariamente servirsi di dei servizi di traduzione online inglese italiano o di software multilingua per tradurre simultaneamente testi digitati al computer o con lo smartphone, ma anche dettati direttamente al microfono piuttosto che fotografati. Se la barriera linguistica per voi è insormontabile in questo articolo cercheremo pregi e difetti dei migliori traduttori gratis.

Indice

Origine traduzione automatica

Tradurre un testo non è una cosa semplice. Se si può comprendere come una memoria di un computer possa contenere miliardi di termini con facilità, il problema con i testi scritti in lingua straniera è stabilire le regole grammaticali, la sintassi e soprattutto il nesso di determinate frasi all’interno di un contesto.

I primi esperimenti di traduzione automatica di testi con Pc Ibm risalgono al 1954, a cui poi sono seguiti una serie di traduttori elettronici portatili che nell’intenzione degli inventori dovvano semplificare la vita a viaggiatori e turisti. Si trattava di apparecchi portatili, grandi come grosse calcolatrici che venivano usati come dizionari. Senza connessione ad internet e con la tecnologia delle memorie ancora agli albori, questi dispositivi erano poco più che dizionari.

Questa prima tecnologia in modalità interprete contenevano parole e frasi divise in varie categorie e oltre a non essere precisa richiedeva un certo tempo per comprendere un testo e tradurlo. I più moderni e affidabili traduttori online viceversa oggi utilizzano algoritmi di apprendimento automatico e il deep learning garantisce ottimi risultati in tempo reale del tutto paragonabili ad un interprete umano.

Traduzione online simultanea

Non è stata solo l’evoluzione della tecnologia a favorire i traduttori automatici, ma anche la possibilità di potere disporre di enormi quantità di testo in tante lingue differenti. Dal primo traduttore online automatico Babel Fish di Yahoo, comparso sul mercato alla fine del 2000 ad oggi, in pochi decenni stati fatti progressi inimmaginabili. Una vera svolta e il rapido sviluppo di sistemi di traduzione online multilingue sempre più affidabili è avvenuto grazie all’intelligenza artificiale e ai sistemi di apprendimento automatico.

Queste tecnologie inizialmente hanno avuto uno scopo militare e successivamente le grandi società online come Google, Apple, Microsoft hanno contribuito a renderle accessibili al grande pubblico. Con l’avvento di Google Translate la traduzione online ha cominciato a dare buoni risultati anche per il pubblico. Per il loro sviluppo sono serviti super computer in grado di imparare e tradurre un milione di parole in meno di un secondo. Tutto avviene on the cloud e la velocità di traduzione dipende anche dal tipo di connessione utilizzato dall’utente sul proprio dispositivo.

Migliori servizi di traduzione online

Lo scopo dei servizi di traduzione online è di interpretare testi scritti in qualsiasi lingua in modo accurato. I migliori traduttori sanno cogliere addirittura il senso completo della frase evitando errori dovuti al significato letterale dei termini. La comodità per gli utenti non è più solo avere un comodo dizionario online o una guida enciclopedica con tutte le lingue del mondo. Le app di traduzione per smartphone possono tradurre direttamente testi di pagine web, riviste e appunti parlati in modo scorrevole o foto di frasi e parole.

Pur avendo raggiunto un livello davvero incredibile che consente a tutti di comprendere e leggere testi o sfogliare i quotidiani internazionali tradotti in italiano, nessun sistema di traduzione automatica è ancora in gado di interpretare presentazioni e documentazione tecnica o scientifica senza errori e in modo coerente. Può avvenire che ci siano parole non conosciute o contesti interpretati in modo errato, ma ciò riguarda in particolar modo le lingue meno usate, mentre tradurre dall’inglese è più facile.

Traduttori aziendali

Se i migliori servizi di traduzione online sono quasi perfetti per un uso privato, hanno ancora qualche punto critico per le aziende che li usano nella comunicazione tra clienti, partner, uffici commerciali e colleghi. Il limite non è solo la qualità dei testi tradotti, ma alcuni motivi che includono l’assenza di privacy legata ai documenti condivisi, la mancanza di riproducibilità (la traduzione cambia nel tempo) e l’assenza di specifiche e di standard su cui fare affidamento.

Per i motivi citati in precedenza le aziende possono utilizzare servizi di traduzione automatica che includa un pot editing umano. In pratica i sistemi automatici vengono affiancati a traduttori e interpreti madrelingua che controllano i risultati automatici e li rielaborano sistematicamente in una percentuale che va dal 25% al 33% a seconda della terminologia usata in determinati contesti di utilizzo. In questo modo si può aumentare la produttività e contemporaneamente risparmiare risorse senza diminuire la qualità delle traduzioni.

Traduttori inglese italiano online

Una guida ai migliori traduttori inglese italiano online gratis non può che partire dal servizio di Google che traduce automaticamente anche da 100 lingue straniere differenti. Integrato nel browser Chrome permette di tradurre direttamente in italiano i siti in lingua straniera senza problemi da pc o smartphone. Esiste anche una applicazione che si può usare da computer o cellulare con la quale fotografare e dettare i testi con traduzione simultanea.

TranslateGoogle Uno dei più famosi servizi di traduzione online istantanea di lingue straniere. La sezione “strumenti per le lingue di Google” comprende un traduttore inglese italiano e di tutte le lingue esistenti, capace di tradurre in modo simultaneo testi e pagine web

Deepl Recente sistema di traduzione che sfrutta il principio dell’intelligenza artificiale e dell’apprendimento automatico. Uno traduttore dalle prestazioni professionali veloce e preciso, che offre una selezione di 24 lingue e varianti di lingua inglese e portoghese

Yandex Funziona in modo simile a Google Translate ha un controllo ortografico per testi in lingua straniera fino a 10mila caratteri e supporta input vocale

Bing Permette di tradurre testi brevi e siti web in circa 19 coppie di idiomi. Non genera traduzioni perfette ma permette di comprendere il significato generale dell’originale sia in inglese che in altra lingua

Mymemory Per fornire risultati più affidabili si avvale del database di traduzione più grande al mondo con miliardi di parole e testi tradotti da professionisti

Traduzione online multilingue

Anche senza conoscere bene o studiare una lingua straniera, online esistono innumerevoli software di traduzione testi che consentono di tradurre in modo rapido e facile qualsiasi genere di testi e documenti dall’inglese all’italiano e viceversa, ma anche in tutte le altre lingue del mondo. I traduttori online visti in precendenza sono i più utilizzati ma ne esistono molti altri per comporendere le lingue parlate nei principali paesi e imparare la pronuncia corretta di vocaboli e frasi idiomatiche. Si parte da inglese, tedesco, francese, spagnolo fino al cinese.

Lexicool Traduzione automatica gratuita anche di un intero testo con in più una serie di suggerimenti da trovare direttammente online per la traduzioni in speciali lingue

Reverso Un servizio di traduzioni online gratuito valido per testi, frasi e siti web per tradurre inglese italiano, francese, tedesco, spagnolo

Your dictionary Un dizionario online comprendente centinaia di lingue, dialetti e slang, inglesi e internazionali

PROMT.One Traduttore online gratuito e dizionario della lingua inglese, spagnola, tedesca, francese, portoghese e russa

Word reference Un dizionario online per traduzioni automatiche dall’inglese, italiano, spagnolo, francese e viceversa. Mette a disposizione dizionari online gratuiti per trovare rapidamente la traduzione di una parola

Dictionary Un sistema di traduzioni online dall’inglese alle altre lingue del mondo. Contiene strumenti per capire le lingue

Dict leo Dizionario per tradurre dall’inglese al tedesco e viceversa in modo semplice: traduzione, parole simili, diminutivi e file audio per ascoltare la pronuncia corretta

Tigernt Un traduttore di testi online dall’inglese al cinese e viceversa. Necessità di installazione di un programma per la decodifica di ideogrammi

Spanish dict Dizionario spagnolo inglese e viceversa completo di file audio per ascoltare la pronuncia delle parole

Software traduzione

Volete sapere il significato delle parole, come si scrivono correttamente oppure la loro definizione e pronuncia esatta? Se cercate software di traduzione simultanea in lingua inglese o in ogni altro idioma straniero senza una connessione ad internet, i programmi che seguono possono essere utilizzati anche offline e scaricati sul computer usati come dizionari.

Systran Software di traduzione ibrido capace di soddisfare le esigenze di privati, piccole e grande imprese riducendo i costi di produzione. Disponibile sul mercato da 40 anni offre un’ampia varietà di lingue

OmegaT Traduzione assistita in 27 lingue per questo software libero gestito da volontari. Tutti possono accedervi e modificarlo secondo determinati accorgimenti

Avanquest Traduzioni professionali in otto lingue compresi immagini e documenti. Descrizione e funzionalità sono presenti nel sito che propone l’intera gamma di capacità del software

Babylon Software di traduzione che permette di accedere a dizionari e tradurre frasi con un semplice clic. Basta cliccare sulla parola o sul testo da tradurre per vedere comparire una piccola finestra con il risultato richiesto in 50 lingue diverse

Smartlink Software di traduzione professionale per gli idiomi stranieri di ogni parte del mondo

Dizionari stranieri

Logos Molto di più di un traduttore gratis online. Oltre a comprendere definizioni e pronuncia di moltissime lingue straniere, per ogni lingua selezionata offre sinonimi, giochi di parole, anagrammi, glossari, dizionario per bambini e molto altro

Iate Europa Un servizio curato dalla Comunità Europea, per scoprire definizioni e significati delle parole delle lingue europee anche entro specifici settori

DizionarioInglese uno strumento online di parole inglesi curato dall’Università di Cambridge

Word smyth Un dizionario inglese che mostra il significato di ogni parola inserita comprensivo di pronuncia, sinonimi, frasi di utilizzo ecc

Dict The Dict Development Group è un semplice vocabolario online che mostra il significato di qualsiasi parola consultando diversi vocabolari contemporaneamente

Dizionariolatino Un dizionario latino italiano latino online. E’ possibile consultare gratuitamente il traduttore latino con circa 18.000 vocaboli e 1.000 frasi o espressioni idiomatiche

Dizionario italiano

Dizionarioitaliano Da consultare gratuitamente, questo servizio viene aggiornato continuamente e mira a diventare il più esteso strumento italiano sul web

Garzanti linguistica La casa editrice leader nella produzione di dizionari su carta, propone questo servizio online insieme a contenuti e servizi per migliorare le proprie competenze linguistiche

Parole Alice Una serie si servizi online per chi usa la lingua italiana: dizionario e vocabolario italiano, correttore ortografico, coniugatore di verbi, sinonimi e contrari, plurali e femminili, citazioni e aforismi, rime poetiche, abbreviazioni sigle, etimologia parole straniere

Treccani La grande Enciclopedia presenta il proprio portale online dove trovare molte informazioni su sapere, cultura e per cercare definizioni di parole in italiano

DizionarioItaliano Dalla A alla Z: inserendo una parola si ottengono definizioni su tutti i lemmi italiani. Inoltre contiene una guida alle abbreviazioni e tavole delle coniugazioni dei verbi